2020年5月22日金曜日

ヤンゴン大木録 5. –身近な樹木のキ録&モク録– ―Common Trees in Yangon 5.

このプチシリーズでは、ヤンゴンの道端や庭などでよく見られる樹木を不定期で紹介していきます。
This is the irregular series to introduce common trees what can be seen at roadsides, gardens, etc. in Yangon.
Mar.

その5.
Botanical name [学名]Lagerstroemia speciosa
Common name [通称]オオバナサルスベリ、Giant crepe-myrtle, etc.
Burmese name Pyinma(ピンマ)
・戸籍:在来 / IDindigenous
Feb.

・コツ&コネタ / Tip & Topic
花びらは大きく、英語名にあるとおり、ちりめん布やちりめん紙のように薄くてしわしわ。花の色は、一本の木の中にも紫から白まで現れる。
Mar.

Petals are large. Thin petals are crumpled like crepe cloth or crepe paper. Even one tree blooms various color flowers from white to purple.
Wild tree, Jun., Hmawbi Tsp., Yangon Reg.
Wild tree, May, Alaungdaw Kathapa NP, Sagaing Reg.

日本で植栽されているサルスベリの花とはサイズこそ違うものの、色や形はよく似ている。けれども、和名の由来ともなっている樹皮を見ると、オオバナサルスベリはごわごわで、サルスベリとは似ても似つかない
ミャンマーには、まったく別種のミャウッチョー(Myauk-chawという名のイイギリ科の木が自生するが、ミャウッは「サル」、チョーは「滑る」で、直訳すると「猿滑り」となってしまう。実際、樹皮はつるつるで、サルの手のひら足のひらには引っかからないかもしれない。爪を立てられるネコ科ならなんとか登れるかもだが。
優秀な通訳の方でも、ご自身の専門外の分野のことでは、思わぬ誤訳、誤解になってしまうことがあるので、翻訳者も依頼者も、くれぐれもご注意を
Homalium tomentosum (Burma lancewood, Myauk-chaw), Nov., Padaung Tsp., Bago Reg.
Homalium tomentosum, Jan., Padaung Tsp., Bago Reg.
Homalium tomentosum, Feb., Padaung Tsp., Bago Reg.

0 件のコメント:

コメントを投稿